Цитаты
Рубрика: Язык
# 626
Она говорила глупости мило, и ее московский говорок был ему особенно приятен в Крыму, где люди говорили по-русски не особенно хорошо.
# 632
Я должна была употребить слово "сестринство", невзирая на то, что его нет в русском языке. А теперь пусть будет.
# 659
- Слово "пропал" имеет в русском языке не одно значение, - начал я успокаивать его и себя.
Я озирался, прикрывал рот заштопанной, шершавой варежкой.
- Ты прав, - согласился Подкидыш. - Наверно, ты прав... "Пропал" ближе к слову "потерялся", чем к слову "погиб".
# 671
День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во всю насосную завертку, как выражаются в иных местах обширного русского государства.
# 673
А русское слово "доходяга", определявшее состояние близкого к смерти лагерника, стало общим для всех, завоевало все 56 лагерных национальностей.
# 681
- А по-моему, в русском языке нет множественного числа от слова дно. Мы обречены остаться на первом дне.
- Ошибаетесь! В русском языке все есть. Множественное число от слова "дно" - "донья". Все предусмотрено. Да здравствует великий и могучий русский язык!
- Странное слово - "донья", я его никогда не слыхал.
- Но вы никогда и не летели на дно. Еще не такое услышите!
# 685
Я, знаете, люблю иногда прибегать к русским пословицам, потому что они ко всему как-то прилаживаются.
# 687
Понимаю, что не следует отождествлять государство с языком, но двое стариков, скитаясь по многочисленным государственным канцеляриям и министерствам в надежде добиться разрешения выбраться за границу, чтобы перед смертью повидать своего единственного сына, неизменно именно по-русски слышали в ответ двенадцать лет кряду, что государство считает такую поездку "нецелесообразной". Повторение этой формулы по меньшей мере обнаруживает некоторую фамильярность обращения государства с русским языком.
# 711
- Вениамин Витальич! Хотя у нас сейчас не русский, объясните, пожалуйста: ведь есть такое слово, которое на три "е" кончается?
- Есть, - ничего не подозревая, ответил Тараканиус, - есть! Например, вот: длинношеее.
# 747
Как идет жизнь, что вот сидит перед ним его соотечественница, современница и доброжелатель - и на общем их родном русском языке он не может объяснить ей самых простых вещей.